메뉴 건너뛰기

손창연 논리영어

[re] 뼈에 사무치는 영어문법..질문 있어요.

admin 2007.08.29 08:36 read.4859 vote.19

말씀하신게 맞습니다.


>p.53에요,,
>
>[형용사와 형용사 상당어구]
>→형용사
>Take care of thin ice. 에서요~
>
>형용사 인 thin이 명사인 ice. 수식하는 거 맞죠,,,?
>
>맞다면..앞에 전치사 of 있는거 아니에요...?[뭔가..헷갈려서요...ㅎ]
>
>take care of를 묶은건가...? 잘 모르겠어요ㅠㅠㅎ
>
>아..그리고 제가 개정판 샀는데요 p.50에..
>
>B.목적어 보충어  (에서)
>
>
>명사 보충어랑 비교하기위해서 되어있는거?
>
> -형용사 보충어
>His parents made him a famous professor.
>( a랑  professor에는 줄그어져 있고,,.)
>그의 부모님은 그를 유명한 교수로 만들었다.
>↑이렇게 해석 되어 있는데요..
>
>그의 부모님은 그를 유명하게 만들었다. 가 맞는거죠..?
>[him 그≒ famous 유명한]이니까..?
>
>
위로